Чулков Михаил Дмитриевич (1744–1792) – писатель, фольклорист, экономист.
Родился в Москве в семье солдата. Учился в гимназии при Московском университете (1755– 58) С. Е. Десницким, М. И. Поповым, И. А. Третьяковым. Был актером университетского, затем – Петербургского придворного (с 1761) театров. Служил при дворе лакеем и квартирмейстером (1765– 1769), С 1770 г. поступил на государственную службу чиновником в Сенате (1770– 92). В 1789 получил потомственное дворянство. В 1792 г. – надворный советник, секретарь Правительствующего сената.
В возрасте двадцати лет был известен, по словам митрополита Евгения (Болховитинова), многими «изрядными стихотворениями и романами». Автор сборника литературных сказок и бытовых повестей «Пересмешник, или Славенские сказки» (1766– 1768; 1789), а также романа «Пригожая повариха, или Похождения развратной женщины» (Ч. 1, 1770; Ч. 2 неизвестна). Прославился как издатель журналов «Пересмешник», «Парнасский щепетильник», «И то и сио».
Опубликовал «Историческое описание российской коммерции…» (1781– 1788) и ряд экономических работ. Стал первым автором работ по экономической истории России. Издал «Словарь юридический, или Свод российских узаконений...» (1792-1795), в котором систематизировал русское законодательство от Соборного уложения 1649 до законодательных актов 1790.
Значительным вкладом в фольклористику явилось его издание «Собрание разных песен» (Ч. 1– 4, 1770– 74), включившее наиболее полный репертуар русских песен XVIII в., в т. ч. подлинно народных (песни солдатские, крестьянские, о Степане Разине и др.).
Первый отечественный опыт систематизации мифологических представлений – «Краткий мифологический лексикон», опубликованный отдельным изданием в 1767 г., а затем перепечатанный в журнале «И то, и сио» в 1769 г. В 1782 г. подготовил и опубликовал «Словарь русских суеверий», переизданный спустя четыре года под заглавием «Абевега русских суеверий».
Этот словарь представляет собой систематическое изложение мифологических, в том числе и космогонических представлений, праздников и обрядов русского народа, а также некоторых других народов России: мордвы, чувашей, татар, калмыков, лопарей, украинцев (малороссов), донских казаков, камчадалов и др. Источниками для этого словаря послужили книги русских путешественников Крашенинникова, Гмелина, Георги, «Древняя российская история» Ломоносова и др.
Словарь включал статьи по мифологии и культовой практике. Особый интерес представляет выделяющаяся своим размером статья «Вера», в которой анализировалась мифологическая картина мира, давался сравнительный анализ архаических космогонических представлений разных народов, а также рассматривались анимистические верования. При этом верования сибирских народов сопоставлялись с античными мифами.